182 善思童子經 上
| Category (1) | 經 | |
|---|---|---|
| Category (2) | 大乘經 | |
| Category (3) | 五大部外重譯 | |
| Compartment | 1 | |
| Box Number | 14 | |
| Level | 3 | |
| Volume Number | 8 | |
| Case–Volume Number | 042-08 | |
| Case (Type Serial Number) | 正042 | |
| Case (Serial Number) | 42 | |
| Taishō Tripiṭaka Number | U0177 | |
| Serial Number | 182 | |
| Subnumber | 1 | |
| Dimension (1) | 23 | |
| Dimension (2) | 14.8 | |
| Measurement Point (1) | 卷上 | |
| Measurement Point (2) | 1a | |
| Qianzìwen Character | 敢9 | |
| Qianziwen Character (Notes) | 版心千字文「敢九」 | |
| Title | 善思童子經 | |
| Section Type | 上 | |
| Pagination | 1-16b | |
| Appendix (1) | 音釋 | |
| Colophon | 萬暦辛亥刊 | |
| Colophon (Year) | 1611 | |
| Illustration | 釋迦二比丘像③ | |
| Illustration (Location) | 卷首表 | |
| Illustration (Design) | 釋迦は蓮華座に坐す. 右比丘は胡麻髭、左比丘は剃髪 | |
| Illustration (Verso) | 丁裏に偈「皇圖鞏固 帝衟遐昌/佛日增輝 灋輪常轉」あり(龍牌木記) | |
| Illustration (Notes) | 丁表の版心下部に「般若堂刻」、丁裏に施刻者「〈荊溪/襄楚〉釋〈雲素/㣲言〉捐貲敬鐫」あり |